La Real Academia de la Lengua española define dinosaurio de la siguiente manera:  "Se dice de ciertos reptiles fósiles que son los animales terrestres más grandes que han existido..." La Wikipedia, en la misma línea pero con distintas palabras, los define diciendo "Los dinosaurios son un superorden de animales vertebrados que dominaron los ecosistemas del Mesozoico durante unos 160 millones de años".

Para Antón, sin embargo, "un dinosaurio es un dinosaurio, no un animal".

Just in case, La RAE define animal como "Ser orgánico que vive, siente y se mueve por propio impulso". Al parecer, según Antón, los dinosaurios avanzaban por movimientos espasmódicos...

Deusto, es según Wikipedia Deusto "es el Distrito número 1 correspondiente a las divisiones administrativas de Bilbao..."

Para Antón, sin embargo, "Deusto es una ciudad. Y sino quién decide qué es una ciudad? Tú? Listilla de mierda? Tú?"

Según la RAE una ciudad es "Conjunto de edificios y calles, regidos por un ayuntamiento, cuya población densa y numerosa se dedica por lo común a actividades no agrícolas".

Con un cuñado tan tramposo, entenderán vuesas mercedes que la partida de Scatergories sui-generis (Jb wode taitai le llama CEBOLLAS) que intentamos jugar en Moganshan fue un desastre.

Moganshang es un pueblo (quizás para Antón sea un dinosaurio) a las afueras de Hangzhou. Fuimos allí, a Moganshan digo, porque Andrea quería visitar el auténtico mundo rural chino, "los pueblecitos chinos, con sus gentes y sus paisajes... Super auténtico, otra forma de ver China, sabes lo que te quiero decir?" Aviso a navegantes: los pueblos chinos son tan feos como las ciudades chinas. El comunismo chino es así: se iguala todo pero por el lado cutre...

En Moganshan, un descomunal ejército de cañas de bambú en formación, sin apenas espacio entre ellas, luchan juguetonas, pero firmes, por conseguir el mejor rayo sol poniéndose de puntillas. El problema es que Jb wode taitai no cabía entre los bambús, ni yendo de puntillas y se tuvo que quedar en el camino que bordeaba tamaño espectáculo, lanzándonos piedras.

Andrea se pasó el viaje (no solo la excursión a Moganshan sino TODO el viaje) sonándose y preguntando si en el siguiente restaurante podríamos comer pan "de bolla, de brona, bimbo, con nueces, o hasta integral pero por dios os lo pido dadme pan!" Acabó con la nariz modelo farlopera-boxeadora-payasa y sin comer pan. "Con la vuelta a casa de la zampa-bollos, San Brandán ha registrado su mejor mes desde que la crisis golpease con fuerza la industria de las panificadoras", señalan fuentes económicas de la ciudad herculina.

Según Antón (ya ves), lo primero que hizo Antía al aterrizar en China y subirse en el destartalado Volgswagen Santana que los trajo a casa fue sentarse en el asiento del copiloto y empezar a tontear con el taxista. A los 5 minutos, Antía ya había conseguido su número de tlf y estaba masajeándole el cuello al peseto "es que es un trabajo muy estresante. Habrás visto de t-o-d-o..." Antes de llegar a casa la lengua de Antía jugaba con el lóbulo derecho de Chin-Hua (así se llamaba el taxista). Al parecer, finalmente la relación no cuajó aunque sí se ahorraron la carrera...

Con el firme propósito de ligarse a un chino, Antía no cedió al desaliento provocado por el primer fracaso, sacó fuerzas de flaqueza y cual ave fénix renació de sus cenizas dedicándose a "atacar" a todo chino en movimiento durante los 15 días que permaneció en tierras orientales.

El momento más, digamos incómodo de Antí-debora-chinos, fue cuando arrinconó contra una esquina, en el cruce de Changle Lu con Ulumuqi Lu para ser más exactos, a un septuagenario con bastón, gorrito estilo Mao, chaqueta militar abotonada hasta el cuello, 150cm de altura, arrugado y desgastado como una piedra de playa y le gritó "Tómame! Tómame!!!" (Jb wode taitai traducía simultáneamente) El pobre anciano quiso defenderse pero no pudo y cedió "dile que ok pero rápido..."

Todo apunta que ésta habrá sido la última visita de estos 17 meses en Shanghai. 27 personas  en casa... (29 si contamos a Isa y a Quentin que una noche se quedaron a dormir en casa porque tenían un melocotón de colores).  Un placer!

 "Una persona atenta a las posibilidades cómicas de un momento determinado" Paul Auster "Invisible"